Europa 2018: Probleemgevallen voor Israël en de Joden

E.J. Bron

Screenshot_181

(Door: Dr. Manfred Gerstenfeld – Vertaling: E.J. Bron)

Om in 2018 de ontwikkelingen te volgen, is het behulpzaam een gedeeltelijke inventaris over een serie belangrijke problemen voor Israël en de Joden in West-Europese landen en de Europese Unie uit te voeren.

View original post 979 woorden meer

Wat de islamitische muezzin-oproep in werkelijkheid betekent

E.J. Bron

Screenshot_179

Iedere minaret, van waaruit een muezzin roept, staat symbolisch (en in de praktijk) voor het veroveringssteunpunt van een totalitaire ideologie van geweld.

(Door: Michael Mannheimer – Vertaling: Theresa Geissler)

De eerste stap van de islamisering in de landen van het Nabije Oosten, die ooit christelijk waren, bestond eruit,de klokken tot zwijgen te brengen. Vervolgens verdwenen de kruisen. En tenslotte de christenen… Deze bijdrage sluit aan bij die ik gisteren heb geschreven op de onbegrijpelijke reactie van de Italiaanse kerk, die vanwege de klacht van één moslim over het kerkelijk luiden van de klokken de klokken in de betreffende kerk stillegde. Stel U dat eens totaal omgekeerd voor: een in een islamitisch land wonende christen zegt dat hij zich gestoord voelt door de dagelijkse 5 oproepen van de muezzin. Wat zou er dán wel niet gebeuren? Eénmaal raden. . .

(Michael Mannheimer)

Michael Mannheimer Blog

View original post 1.094 woorden meer

Jihad is uw vriend

E.J. Bron

Screenshot_180

(Door: Ton Nijhof)

“Gebruik ook geen termen waarvan het publiek weinig of geen kennis heeft of die gemakkelijk verkeerd kunnen worden geïnterpreteerd. In het geval dat deze niet kunnen worden vermeden, verduidelijk dat dan. Het woord ´jihad´ bijvoorbeeld wordt vaak verkeerd vertaald als ´heilige oorlog´ en verbonden met begrippen als verkeerd, gevaarlijk, sinister, enz”.

“Hoewel sommige militante groepen de term op die manier gebruiken, heeft het concept een totaal andere connotatie voor mainstream moslims. Evenzo is de Arabische uitdrukking ‘Allahu Akbar’, die kan worden vertaald als ‘God is de grootste’, uiterst belangrijk en wordt vaak gebruikt door moslims. Het is een herhaalde eigenschap van het islamitische gebed, maar het wordt ook gebruikt als een algemeen gejuich. In de media wordt de uitdrukking soms uitgelegd als een strijdkreet. Dit kan alle gebruiken van de uitdrukking potentieel verdacht of bedreigend maken”.

View original post 488 woorden meer